
Con chị (khi đó học lớp 3) mặt mày, giọng nói đầy uy quyền hướng về thằng em (chưa đầy 3 tuổi) đang ngồi ủ rủ như gà chết:
- C -Chị Hai nói cho Bi biết, Bi phá cũng vừa vừa thôi, phá quá ai chịu đời cho nổi! Đừng có tưởng Bi có “ô dù” là Bi muốn làm gì thì làm nghe!
(Tui giật mình: ai là ‘ô dù’ của thằng em vậy?)
……
Chị Hai 10 tuổi ‘cấm cửa’ không cho thằng em nhỏ hơn 6 tuổi bước vào phòng và đụng vào bất cứ đồ đạc nào của chị Hai. Bi tiu ngỉu tìm mẹ cầu cứu. Theo lời mẹ, Bi đi năn nỉ:
- C -Chị Hai ơi, đừng giận Bi. Bi còn nhỏ dại. Thân Bi bọt bèo. Giận Bi tội nghiệp…
- Tr -Trời ơi, nói gì ghê quá! Muốn nổi da gà rồi! Muốn làm gì thì làm đi!
(Ba nhìn, lắc đầu: Không chịu nổi mẹ!)
….
Chị Hai 11 tuổi, sau khi giặt đồ xong, kêu thằng em tới phụ xếp cất quần áo vào tủ.
Bi rên rỉ, mắt không ngừng nhìn vào tivi:
- C -Chị Hai ơi, Bi là tired lắm! Bi đi làm sẽ bị miss cái trên tivi…
- B -Bichỉ phải cất đồ của Bi thôi, pause cái tivi lại. Đồ Bi không cất thì bỏ thùng rác!
- N -No, no. Để Bi cất.
…..
- L -Làm thì làm nhanh lên, đừng có rề rề…
Bi Bi dừng lại nhìn chị Hai:
- C -Chị Hai à, chị Hai có remember là Bi chỉ có two cái hand thôi không?

Hai bé của cô dễ thương quá à!
ReplyDeleteHahaha, hôhôhô, em xin lỗi cô vì "điệu cười" "man rợ" của em; nhưng em chắc chắn với cô là k ai đọc entry này mà lại không phá ra cười, bò lăn bò càng cười, hoặc "tế nhị", "kìm nén" hơn thì "cười mỉm mỉm". Mai mốt chắc em phải đề nghị khoa thêm môn chuyên ngành là "Ngôn ngữ và trẻ". Lúc đó, em nhất định tìm đến cô để nhờ cô cung cấp ví dụ minh họa! (Nói thêm với cô là em đặc biệt khoái cái vụ "thân Bi bọt bèo"...). Hihihi...
ReplyDeletehaaha đúng là 2 đứa nói chuỵện nghe mắc cười wé luôn, con mà nói vậy thì chắc dì Lan nghe khỏi hiếu luôn :D "http://www.hoahoctro.vn/duhoc/9115.hht" website đó có mấy đứa bạn của con, mấy tụi nhí nhố í mà ;))
ReplyDeleteBé Bi lớn quá nhìn hổng ra chị ơi!
ReplyDeleteHi...hi.. Ti và Bi nói chuyện zui wá hà! Nhất là đến sau này, khi ngôn ngữ đã có sự fa trộn giữa tiếng Việt và tiếng Anh, ... e thì thix nhất là câu cuối cùng "two cái hand"!!! ke..ke..
ReplyDeleteThang em de thuong qua chi oi,coi bo van cu nhong nheo - dung khong chi?
ReplyDelete2 pe de thuong wa co oi, cach noi chuyen vui ghe, hihi...
ReplyDeletehihihihihi
ReplyDelete@: Trẻ con luôn là một ‘thế giới lạ lẫm’, cho dù trước đây mỗi người chúng ta đều đã bước qua, nhưng giờ nhìn lại vẫn cứ thấy thật lạ!
ReplyDeleteVà nhiều khi cũng không biết phải giải thích như thế nào khi nó làm sai, mình rầy thì nó vừa khóc vừa nói: “Mẹ hurt my feeling!”, hay “Ba hỗn với con!”. Trẻ con cũng có lí lẽ của nó!
e cung thich vu "Than Bi bot beo", phai hoc tap Bi cau nay ngay moi dc de sau nay con ap dung, chac chan se hieu wa!
ReplyDeleteHai be de thuong qua!
ReplyDeleteChời ơi,chết cười cu cậu :-))))))
ReplyDeletelại một câu khen cũ rích nè cô: hai bé con của cô dễ thương quá, nhìn muốn nựng ghê, hihi
ReplyDelete